Hadist tentang
Nafaqah
عَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: ( دَخَلَتْ هِنْدُ بِنْتُ عُتْبَةَ
-اِمْرَأَةُ أَبِي سُفْيَانَ- عَلَى رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ شَحِيحٌ لَا
يُعْطِينِي مِنْ اَلنَّفَقَةِ مَا يَكْفِينِي وَيَكْفِي بَنِيَّ, إِلَّا مَا
أَخَذْتُ مِنْ مَالِهِ بِغَيْرِ عِلْمِهِ, فَهَلْ عَلَِيَّ فِي ذَلِكَ مِنْ
جُنَاحٍ? فَقَالَ: خُذِي مِنْ مَالِهِ بِالْمَعْرُوفِ مَا يَكْفِيكِ, وَيَكْفِي
بَنِيكِ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
Artinya :
'Aisyah Radliyallaahu 'anhu berkata:
Hindun binti Utbah istri Abu Sufyan masuk menemui Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam dan berkata: Wahai Rasulullah, sungguh Abu Sufyan adalah
orang yang pelit. Ia tidak memberiku nafkah yang cukup untukku dan anak-anakku
kecuali aku mengambil dari hartanya tanpa sepengetahuannya. Apakah yang
demikian itu aku berdosa? Beliau bersabda: "Ambillah dari hartanya yang
cukup untukmu dan anak-anakmu dengan baik." Muttafaq Alaihi.
وَعَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ اَلْقُشَيْرِيِّ, عَنْ أَبِيهِ
قَالَ: ( قُلْتُ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ! مَا حَقُّ زَوْجَةِ أَحَدِنَا عَلَيْهِ?
قَالَ: أَنْ تُطْعِمَهَا إِذَا طَعِمْتَ, وَتَكْسُوَهَا إِذَا اِكْتَسَيْتَ, وَلَا
تَضْرِبِ اَلْوَجْهَ, وَلَا تُقَبِّحْ ) اَلْحَدِيثُ وتَقَدَّمَ فِي
عِشْرَةِ اَلنِّسَاءِ
Artinya
:
Hakim Ibnu Muawiyah
al-Qusyairy, dari ayahnya, berkata: Aku bertanya: Wahai Rasulullah, apakah hak
istri salah seorang di antara kami? Beliau menjawab: "Engkau memberinya
makan jika engkau makan dan engkau memberinya pakaian jika engkau
berpakaian." Hadits yang telah tercantum dalam Bab bergaul dengan istri.
وَعَنْ جَابِر بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ رضي الله عنه عَنْ اَلنَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم -فِي حَدِيثِ اَلْحَجِّ بِطُولِهِ- قَالَ فِي ذِكْرِ
اَلنِّسَاءِ:( وَلَهُنَّ عَلَيْكُمْ رِزْقُهُنَّ وَكِسْوَتُهُنَّ
بِالْمَعْرُوفِ) أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ
Artinya :
Dari Jabir Radliyallaahu 'anhu dari Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam -dalam sebuah hadits tentang haji yang panjang- beliau
bersabda tentang istri: "Engkau wajib memberi mereka rizqi dan pakaian
yang baik." Riwayat Muslim.
وَعَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا
قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( كَفَى بِالْمَرْءِ إِثْمًا
أَنْ يُضَيِّعَ مَنْ يَقُوتُ ) رَوَاهُ النَّسَائِيُّ. وَهُوَ عِنْدَ
مُسْلِمٍ بِلَفْظِ: أَنْ يَحْبِسَ عَمَّنْ يَمْلِكُ قُوتَهُ
Artinya :
Dari Abdullah Ibnu Umar Radliyallaahu
'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Cukup
berdosa orang yang membiarkan orang yang wajib diberi makan." Riwayat
Nasa'i. Dalam lafadz riwayat Muslim: "Ia menahan memberi makan terhadap
orang yang ia miliki."
Hadist tentang Thalaq
عَنِ اِبْنِ عُمَرَ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : قَالَ
رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( أَبْغَضُ اَلْحَلَالِ عِنْدَ اَللَّهِ
اَلطَّلَاقُ ) رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ , وَابْنُ مَاجَهْ , وَصَحَّحَهُ
اَلْحَاكِمُ , وَرَجَّحَ أَبُو حَاتِمٍ إِرْسَالَهُ
Artinya :
Dari Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam bersabda: "Perbuatan halal yang paling dibenci Allah
ialah cerai." Riwayat Abu Dawud dan Ibnu Majah. Hadits shahih menurut
Hakim. Abu Hatim lebih menilainya hadits mursal.
َوَعَنِ اِبْنِ عُمَرَ - رَضِيَ
اَللَّهُ عَنْهُمَا ( أَنَّهُ طَلَّقَ اِمْرَأَتَهُ - وَهِيَ حَائِضٌ - فِي عَهْدِ
رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ عُمَرُ رَسُولَ اَللَّهِ صلى الله
عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ ? فَقَالَ : مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا , ثُمَّ
لْيُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ , ثُمَّ تَحِيضَ , ثُمَّ تَطْهُرَ , ثُمَّ
إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدُ , وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ بَعْدَ أَنْ يَمَسَّ ,
فَتِلْكَ اَلْعِدَّةُ اَلَّتِي أَمَرَ اَللَّهُ أَنْ تُطَلَّقَ لَهَا اَلنِّسَاءُ
) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
Artinya :
Dari Ibnu Umar bahwa ia menceraikan istrinya ketika sedang
haid pada zaman Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam Lalu Umar menanyakan
hal itu kepada Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam dan beliau bersabda:
"Perintahkan agar ia kembali padanya, kemudian menahannya hingga masa
suci, lalu masa haid dan suci lagi. Setelah itu bila ia menghendaki, ia boleh
menahannya terus menjadi istrinya atau menceraikannya sebelum bersetubuh
dengannya. Itu adalah masa iddahnya yang diperintahkan Allah untuk menceraikan
Allah untuk menceraikan istri." Muttafaq Alaihi.
َوَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ
اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( كَانَ اَلطَّلَاقُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اَللَّهِ
صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ , وَسَنَتَيْنِ مِنْ خِلَافَةِ عُمَرَ ,
طَلَاقُ اَلثَّلَاثِ وَاحِدَةٌ , فَقَالَ عُمَرُ بْنُ اَلْخَطَّابِ : إِنَّ
اَلنَّاسَ قَدْ اِسْتَعْجَلُوا فِي أَمْرٍ كَانَتْ لَهُمْ فِيهِ أَنَاةٌ , فَلَوْ
أَمْضَيْنَاهُ عَلَيْهِمْ ? فَأَمْضَاهُ عَلَيْهِمْ ) . رَوَاهُ
مُسْلِمٌ
Artinya :
Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu berkata:
Pada masa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam, Abu Bakar, dan dua tahun
masa khalifah Umar talak tiga kali itu dianggap satu. Umar berkata:
Sesungguhnya orang-orang tergesa-gesa dalam satu hal yang mestinya mereka harus
bersabar. Seandainya kami tetapkan hal itu terhadap mereka, maka ia menjadi
ketetapan yang berlaku atas mereka. Riwayat Muslim.
وَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : (
طَلَّقَ أَبُو رُكَانَةَ أُمَّ رُكَانَةَ . فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم رَاجِعِ امْرَأَتَكَ , فَقَالَ : إِنِّي طَلَّقْتُهَا ثَلَاثًا.
قَالَ : قَدْ عَلِمْتُ , رَاجِعْهَا ) رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ
Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu berkata: Abu Rakanah pernah
menceraikan Ummu Rakanah. Lalu Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
bersabda padanya: "Kembalilah pada istrimu." Ia berkata: Aku telah
menceraikannya tiga talak. Beliau bersabda: "Aku sudah tahu, kembalilah
kepadanya." Riwayat Abu Dawud
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( ثَلَاثٌ جِدُّهنَّ جِدٌّ , وَهَزْلُهُنَّ جِدٌّ :
اَلنِّكَاحُ , وَالطَّلَاقُ , وَالرَّجْعَةُ ) رَوَاهُ اَلْأَرْبَعَةُ
إِلَّا النَّسَائِيَّ , وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Tiga hal yang bila dikatakan
dengan sungguh akan jadi dan bila dikatakan dengan main-main akan jadi, yaitu:
nikah, talak dan rujuk (kembali ke istri lagi)." Riwayat Imam Empat
kecuali Nasa'i. Hadits shahih menurut Hakim.
Hadist Bab ruju’
dan Muhallil
عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا; ( أَنَّهُ
سُئِلَ عَنْ اَلرَّجُلِ يُطَلِّقُ, ثُمَّ يُرَاجِعُ, وَلَا يُشْهِدُ? فَقَالَ:
أَشْهِدْ عَلَى طَلَاقِهَا, وَعَلَى رَجْعَتِهَا ) . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ
هَكَذَا مَوْقُوفًا, وَسَنَدُهُ صَحِيحٌ .
Imran Ibnu Hushoin Radliyallaahu 'anhu pernah ditanya
tentang orang yang bercerai kemudian rujuk lagi tanpa menghadirkan saksi. Ia berkata:
Hadirkanlah saksi untuk mentalaknya dan merujuknya. Riwayat Abu Dawud secara
mauquf dan sanadnya shahih.
وَعَنِ اِبْنِ عُمَرَ, (
أَنَّهُ لَمَّا طَلَّقَ اِمْرَأَتَهُ، قَالَ اَلنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
لِعُمَرَ: مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ) مُتَّفَقٌ عَلَيْه
Dari Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu bahwa ketika ia
menceraikan istrinya Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda kepada Umar:
"Perintahkanlah dia agar merujuknya kembali." Muttafaq Alaihi
Tidak ada komentar:
Posting Komentar